日本新聞報道的新年歌會始儀
但是較真的日本網民很快就推翻了宮內廳的這種說法。他們指出,秋筱宮所住的赤坂御用地根本就沒有丹桂花,開窗聞到丹桂花香自然是在騙鬼。他們相信,佳子公主的歌詞必有所指。
日本皇室佳子公主
日本學術界也質疑宮內廳的敷衍,他們指出「自分のお気持ちを伝える場が少ない皇族方にとって、歌會始の儀は貴重な機會だからです」,中文翻譯為「對於很少有機會表達自己真實想法的皇族成員來說,歌會始儀是他們非常珍貴的機會」。學術界也相信,佳子公主是在通過歌聲表達自己的不滿,向外界訴說自己的心聲。
日本新聞長篇報道歌會始儀
不服氣的日本網民們開始深挖,很快發現,佳子公主所唱的歌曲來源於姐姐真子於2021年3月發表的作品《烏瓜その実は冴ゆる朱の色に染まりてゆけり深まる秋に》。中文翻譯為「烏瓜的果實都被這個深秋染成了紅色」。
真子當時創作時的寫真
烏瓜的花語是『好消息』,是春天將要到來的意思。但是真子卻說烏瓜被染成了深秋的顏色,苦悶的心態一覽無餘。
網友們發現,真子發表此作品的時期,正是她與小室圭的愛情不被皇室認可,為了愛情兩人苦苦抗爭的那段時間。
出席歌會始儀的佳子公主
佳子公主當然也意識到姐姐真子是在借烏瓜花語來抒發情感。一直以來堅定的支持姐姐追求自由愛情的佳子,決定創作一首歌曲來附和姐姐的《烏瓜その実は冴ゆる朱の色に染まりてゆけり深まる秋に》。
丹桂的開花時期是9月中旬到10月下旬。那正是姐姐結婚的時期。丹桂的花語是「謙虛」、「高尚的人」、「初戀」、「真實」、「陶醉」。
佳子公主的這首歌是在讚美姐姐真子不屈服於皇室的反對和國民的批評,堅持了與小室圭的『初戀』和『真愛』。