韓女星說了"泡菜",韓國"碰瓷慣犯"破防
在「糾正」秋瓷炫後,徐炯德還配上了一張紐約時報上曾經刊登的泡菜廣告圖,去年年初,眼看韓國網友在各種社交媒體上嘶吼「泡菜是韓國的」,徐坰德「爭氣」地把這句話作為標題,跑到紐約時報上自己做了個大大的廣告。

對於徐炯德一番熟悉的操作,不少中國網民不禁反問,「怎麼又是你?教授這麼閒的嗎?」

目前,秋瓷炫已將爭議視頻刪除。
對於泡菜的爭議,去年,外交部發言人華春瑩曾表示,泡菜作為一種腌漬發酵的食品,並非僅存在於少數國家和地區。中國稱之為「paocai」,朝鮮半島及中國的朝鮮族稱之為「kimchi」,凡此種種,它們有相通相近之處,但在用料、口味、製作方法等方面又各有千秋。我們支持從美食角度對泡菜相關學術問題進行有益友好的交流,但不應帶入偏見,以免引發對立,影響感情。
來源|觀察者網





