但是沒多久,這群身具「特異功能」的大佬們都拜倒在許七安的嘴皮子下,上級大佬全都以一種欣賞奇才的眼光欣賞許七安的揭案之能。
主角光環前期未經過曲折經歷磨練強者潛力,全靠一群配角強行襯托,而非以具體情節展現出角色實力和智慧,導致許七安得到大奉世界強者、弱者青睞「升級」「出眾」更加顯懸浮。
降低旁人智商而以許七安一個穿越人身份結合所謂科學教育得到的知識破解難題,巧妙探破懸案的設定呈現的十分牽強。
一個吊兒郎當的少年,在現代社會成績不咋地,在大奉世界卻暢通無阻,瞬間化身學霸解答各類「疑難雜學」,還令所有人心服口服,太假了。
喜劇元素運用不靈活。
尷尬笑點滿滿,刻意逗笑觀眾沒能展現出喜劇效果,適得其反。
喜劇是各類題材常用的「調味料」,運用在劇集中調節觀影情緒,從而令觀眾在跌宕起伏的故事氛圍獲得情緒放鬆、享受,緩解緊張劇情帶來的緊迫精神壓力。
這類元素的運用往往是點綴的作用,如果全是為了笑而笑,就令主要看點失去色彩,喧賓奪主。
劇中的喜劇貫穿各個橋段,人物到劇情,主角到配角部分,無處不是喜劇
用力過猛的喜劇導致激情澎湃的熱血被削弱,鬧劇一般的歡樂減弱正劇該有的正經、嚴肅。
許七安的顯眼喜劇橋段堆砌密集,此外配角的戲份也幾乎人均喜劇人,一連多集都是連著的生硬搞笑。
比如開場許久從牢獄中逃出那段,許家人貓腰在監牢里跑來跑去,後來回到家裡一家人疊羅漢救人部分,一種舞台段子嬉戲玩鬧既視感。
金銅鑼打鬥這裡,幾個位級高的明明不是兒戲玩鬧的年紀,自身實力強悍卻在大庭廣眾之下鬥來鬥去,這個過程沒展現出實力高強,顯得幼稚。
想要從許七安的視角展示增添劇劇中笑點場面,豈料過猶不及。
台詞部分問題突出。
故事架構在一個虛構的王朝,卻隨處可見現代元素,最明顯的體現就是台詞的運用。
許七安是一個現代人,言行舉止現代化無可厚非,反觀其他角色採用的台詞有著現代人口語化,穿越的差別縮小,達不到一個現代人闖入王朝世界的特別。
譬如劇中的方言,許七安跟其他人一起對話是莫名降低一部古裝劇的品質,沒有得到想像中的喜劇效果。
台詞部分,原著粉提及原著中有些更不忍直視,表示劇中沒有原著涉黃台詞,但從一些比較稚氣的台詞中明顯不是一部爆款應具備實力。
第二是演員的台詞功底問題。演員原聲台詞的真實與否向來決定會不會遭觀眾詬病。
聲音與人物不符合或是對不上嘴型都容易出戲。
一部作品中,演員字正圓腔的原聲台詞輸出將更能令觀眾有代入感。
很多時候觀眾都希望看到演員原聲台詞,這樣更加容易入劇,但由於內娛部分流量演員只有顏值沒有強實力,也允許有後期配音。
未完待續,請點擊「下一頁」繼續閱讀