TVING原創劇《酒鬼都市女人們》近期在各種SNS上引發熱議話題,其中最火的就是鄭恩地飾演的智久和韓善花飾演的智妍逼真的吵架場面。那鄭恩地對此是怎麼看的呢?
그룹 에이핑크 멤버 겸 배우 정은지(28)가 '술꾼도시여자들' 속 한선화와의 말다툼 명장면에 대해 말했다.
組合Apink成員兼演員鄭恩地(28歲)談到了在《酒鬼都市女人們》中和韓善花爭吵的場面。
정은지는 11월 29일 서울 강남구에 있는 소속사 아이에스티엔터테인먼트 사옥에서 마이데일리와 인터뷰를 진행했다. 최근 종영한 티빙 오리지널 '술꾼도시여자들'에서 강지구로 분해 열연, 인생 캐릭터를 새로 쓰며 이와 관련 이야기를 나눴다.
鄭恩地於11月29日在首爾江南區所屬經紀公司IST Entertainment的辦公樓接受了my daily的採訪。她在最近劇終的TVING原創劇《酒鬼都市女人們》中飾演姜智久,重新塑造了人生角色,她說了些與此相關的話題。
'술꾼도시여자들'은 미깡 작가의 다음 웹툰 '술꾼도시처녀들'을 원작으로, 동갑내기 세 친구 안소희(이선빈)·한지연(한선화)·강지구의 우정을 그린 총 12부작 시리즈. OTT의 강점을 살려 TV 드라마에선 볼 수 없던 새로운 소재와 세 배우의 호연이 시너지를 낸 덕분에 회차를 거듭할수록티빙의 성장을 이끌었다. 각종 SNS를 통해 입소문 열풍이 터지며 중반부를 넘어서부터는 일일 가입 기여 최고를 찍으면서 '환승 연애'를 뛰어넘어 역대 티빙 오리지널 콘텐츠 주간 유료 가입 기여 1위를 달성했다.
《酒鬼都市女人們》改編自MiGgang作家的網絡漫畫《酒鬼都市少女們》,講述了三個同齡朋友安昭熙(李善彬)、韓智妍(韓善花)、姜智久的友情,一共12集。該劇發揮了OTT的優勢,得益於電視劇中無法看到的新鮮素材和三位演員的出色演技,劇情的發展推動了TVING的成長。通過各種SNS口口相傳,從該劇後半部開始,每天都為TVING貢獻新增會員,超越》換乘戀愛》,成為TVing有史以來原創內容周付費貢獻第一的節目。
특히 작품의 화제성을 끌어올린 중심엔 정은지의 말맛을 살리는 연기력이 있었다. 극 중 한선화와 길 한복판에서 거친 쌍욕을 주고받는 말다툼장면을 실제 상황을 방불케 할 정도로 리얼하게 소화,살벌하지만또 맛깔나게 표현한 바. 역대급 명장면을 탄생시키며 네티즌들 사이에서 폭발적인 반응을 얻은 것이다.
特別是,提升作品話題性的中心就有鄭恩地發揮其語感的演技。在劇中,她逼真地演繹出和韓善花在大馬路上粗暴地互相辱罵的場景,令人仿佛置身實際情況,雖然殺氣騰騰,又很有味道。催生了史無前例的經典場面,在網民中獲得了爆發性的反應。
이에 정은지는 "'술꾼도시여자들'의 인기를 실감한다. 지인들도 제게 (한)선화 언니랑 싸우는 짤을 많이들 보내주시더라. 방송 보여지긴 전엔 시청자분들이 과연 어떤 리액션을 할까, 저도 너무 궁금했는데 '욕하는 신을 좋아해 주시네?' 싶어 놀라웠다"라고 했다.
未完待续,请点击「下一页」继续阅读
{nextpage}對此,鄭恩地回答說:「我切身感受到了《酒鬼都市的女人們》的人氣。朋友們也給我發了很多和(韓)善花姐姐吵架的動圖。在節目播出之前,觀眾們究竟會有什麼樣的反應呢?我也很好奇,但是『喜歡罵人的場面啊?』,讓我大吃一驚。」
그는 "이미지를 고민하면서도 재밌게 찍었다"라며 "'응답하라 1997'(이하 '응칠')에선 출산신이 있었는데 그때도 에이핑크의 청순한 이미지가 있으니까, 어떻게 표현해야 하나 고민했었다. 근데 작품이다 보니까 막상 공개되니 팬분들도 리스팩트를 엄청나게 해주시더라. 캐릭터 자체로 봐주시고, 제가 시작을 거칠게 했다 보니까 이해를 넓게 잘 해주시는 것 같다"라고 말했다.
她說:「一邊煩惱自己的形象,一邊也拍得很有趣。」「在《請回答1997》中有分娩的戲份,當時因為Apink清純的形象,所以很是苦惱該怎麼表現才好。因為是作品,所以在公開後粉絲們很尊重我。將我看成角色本身,大概因為一開始就演了粗枝大葉的角色,所以大家對我很寬容。」
그러면서 촬영 당시를 떠올렸다. 그는 "광장처럼 넓은 곳에서 촬영이 진행됐는데, 대사를 크게 내뱉으니까 소리가 다 울려 퍼지는 거다. 거기에 다른 일반인분들도 계셨는데, 쟤네들이 뭘 하나 싶으셨을 거다"라며 "처음에 선화 언니랑 리허설하면서는 '너무 센가?' 하는 생각이 들기도 했다. 카메라 앞에 섰을 때도 엄청 떨리긴 했다. 이게 뭐라고(웃음). 근데 한 두 번 욕설 연기를 해보니까 금방 적응이 되더라. 어떻게 해도 너무 그 단어이고 순화될 수가 없으니까, 최선을 다해보자 싶었다. 촬영을 마치고 감독님도 '너희 무섭다'고 하셔서, 제가 '조심하세요' 그랬다"라고 얘기했다.
她回憶起拍攝當時的情況。她說:「在像廣場一樣寬敞的地方進行了拍攝,因為大聲把台詞說出來,所以傳來了回聲。那裡還有其他普通人,他們大概在想『她們在幹嘛呀』」,「剛開始和善花姐姐彩排的時候,也會想:『這是不是太強勢了?』站在鏡頭前的時候也非常緊張。這是什麼呀(笑)。但說了一,兩次髒話後很快就適應了。不管怎麼說都是那個單詞,沒辦法委婉化,所以想盡最大的努力去演好。拍攝結束後,導演也說『你們好可怕』,所以我說:『請小心點』。」
정은지는 "저도 연기하면서 명치가 뜨거워졌다. 지구로서는 지연에게 서운한 상황이었으니까"라며 "연기할 땐 작품 안에 있으니까 선화 언니랑 거리낌 없이 호흡을 맞췄는데 끝나고 나니까 서로 섣불리 못 다가가는 그런 게 있더라"라고 캐릭터에 푹 빠져 살았던 모습을 엿보게 했다.
鄭恩地說:「我在演戲的過程中心口發燙。對於智久來說,當時對智妍很失望」,「演戲的時候因為沉浸在作品中,所以和善花姐姐能親密合作,但拍完後發現彼此都不敢貿然接近彼此」,讓人看到了她深深沉迷於角色的樣子。
이어 그는 "솔직히 평소에 그런 험한 말, 심한 말들을 친한 사이끼리는 악의 없이 추임새처럼 쓸 때가 있지 않나. 방송에선 못 그러다가 그걸 카메라 앞에서 '삐리리야'도 아니고, '멍게 말미잘'도 아니고 진짜로 거친 그 단어를 자유롭게 말하니까 왠지 모를 희열감이라고 하면 이상할 테고, 되게 낯설었다. 걸그룹 하면 떠오르는 이미지에서 많이 벗어나는 행위들을 한다는 자체가 재밌더라. 내가 '이런 모습도 할 수 있구나' 도전처럼 느껴졌다"라고 남다른 소감을 전했다.
未完待续,请点击「下一页」继续阅读
{nextpage}她接著說:「說實話,平時在關係親密的人面前不是也會毫無惡意地將那些粗話、重話當成慣用語使用的時候嘛。在節目中不能如此,在鏡頭前又不是說『X#%O*』,也不是'海鞘海葵',而是真的隨心所欲地說出那些粗話,不知為何會有種喜悅感,這麼說的話會很奇怪,就是非常陌生的感覺。做出了和一提到女團就會想起的形象大相逕庭的行為本身就很有趣。『原來我還能這樣』,感覺像挑戰。」說出了與眾不同的感想。
'응칠' 신원호 PD도 극찬을 아끼지 않았다고. 정은지는 "감독님이 해당 장면을 보시곤 전화를 주셨다. 이럴 줄 알았으면 '응칠'에서 시원하게 욕 한번 시킬 걸 그랬다고 하시더라. '은지야 너무 잘했다'며 칭찬해 주셨는데 '응칠' 이후 첫 칭찬이었다. 감독님에게 이렇게 큰 리액션은 처음 받아봤다"라고 기뻐했다.
《請回答1997》的申元浩PD也對她讚不絕口。鄭恩地說:「導演看到相關場面後給我打了電話。他說早知道在《請回答1997》中就讓我痛快罵一次好了。他稱讚我:『恩地啊,做得太棒了』,這是他在《請回答1997》之後第一次贊我。我還是第一次得到導演這麼大的反應。」
에이핑크 멤버들의 반응은 어땠을까. 정은지는 "멤버들도 너무 재밌다고 그러더라. 제가 원래 잘 봤냐고 직접적으로 못 물어보는 편인데 멤버들이 먼저 '강지구 씨' '강지구 선생님' 하며 놀리더라. 그래서 잘 보나 보다 싶었다"라고 말해 웃음을 자아냈다.
Apink成員們的反應如何呢?鄭恩地說:「成員們都說很有意思。我本來不太會直接問大家看得怎麼樣的,成員們先打趣我:『姜智久』,『姜智久老師』。所以我想她們大概覺得不錯吧」,引得現場爆笑。
重點詞彙
입소문【名詞】口碑
추임새【名詞】助興嘆詞,慣用語
짤【名詞】動圖
말다툼【名詞】爭吵,吵架
살벌하다【形容詞】殺氣騰騰的
重點語法
1.-을수록
加於動詞詞幹之後。以元音結尾的動詞詞幹後跟 -ㄹ수록,以ㄹ結尾的動詞詞幹後跟 -수록,除ㄹ結尾的其它有韻尾動詞詞幹後跟 -을수록。
맛있을수록 잘 팔려요.
越好吃就賣得越好。
바쁠수록 건강이 중요해요.
你越忙健康就越重要。
사람이 많을수록 좋아요.
人越多就越好。
2. -지만
連接詞尾.表示轉折.相當漢語的」但是」、」可是」、」不過」.
이 백화점은 비싸지만 좋습니다.
這家百貨商店(的東西)貴,但是很好.
이 옷은 좋지만 저 옷은 나쁩니다.
這件衣服好,不過那件衣服不好.
김치는 맵지만 맛있습니다.
泡菜很辣,但是好吃.